研究Studies

日常言語コンピューティング

このページは、小林一郎先生(お茶の水女子大学教授)のご厚意により、“From Everyday Language Computing to Beyond” の内容の一部を転載させていただいたものです。
- Ichiro Kobayashi, “From Everyday Language Computing to Beyond”, in Envisioning the Future: Continuing the Legacy of Professor Michio Sugeno, Panel discussion at WCCI 2024, The IEEE World Congress on Computational Intelligence, Yokohama, Japan, June 30, 2024
= INDEX =

理化学研究所における『日常言語コンピューティング』プロジェクト

Everyday Language Computing (ELC) project was a five-year project.

Prof. Sugeno was very influenced by the later philosophy of Wittegenstein. According to Wittegenstein, human intelligence was based on the use of language and he argued that language was part of the style of everyday life. The linguistics to discuss the social use of language is Systemic Functional Linguistics as represented by M.A.K.Halliday. Furthermore, Prof. Zadeh proposed the idea that Fuzzy logic is computing with words.
Based on all these ideas, Prof. Sugeno proposed the framework of intelligent computing, where computing is done with language. This was later named everyday language computing.

Systemic Functional Linguistics Theory has basic ideas for the use of language in social activities. These ideas correspond to the linguistic implementation of Wittgenstein's idea of the use of everyday language.

ELC consists of five elemental technologies.

A semiotic base is like a knowledge base consisting of resources for understanding and generating language, but unlike a general knowledge base, it has the same structure as the linguistic system in SFL, with a hierarchical selection mechanism for language resources based on the situation. This is supposed to represent the use of language in social activities.

Everyday Language Interface delivers personalized text understanding and text generation for individual users.

We proposed a communication standard called language protocol, that converts computer communication protocols into language. As for computer communication, identical interpretation for the given information is performed. On the other hand, human communication using language allows for individual interpretation of information using individual resources.

Language protocol enables a style of communication that relies on the recipient's interpretation of his or her statements. Statement, that is, input text is transformed into language protocol and it is interpreted by the Client B's secretary agent so that Client B can easily understands Client A's statements. As well as communication between humans, language protocol enables communication between human and application software or between application software. By changing all protocols into languages, communication can be established under the flexible semantic interpretation that languages have.

The content of a language protocol is described by the resources of the SB. In other words, SB can be seen as potential for meaning-making, and a language protocol is an instance of the potential.

We have developed several applications that can be operated using language. This is the application that can make a computer program by language. Users can ask an agent called “Client secretary” to perform mailer operations using natural language. Client secretary understands the user's request from their speech, generates a program to operate the mailer, and manages emails by operating the mailer based on that program.

This is the application that can make documents by operating MS Word by language. Similar to Language Programming, users can request the Client Secretary to create documents using MS-Word in natural language. The Client Secretary understands the user's request for changes to the document format and creates a document according to the user's preferences.


著作・口頭発表

[ 理化学研究所におけるプロジェクト ]
[1]
Ichiro KOBAYASHI, Michiaki IWAZUME, Michio SUGENO and Noriko ITO, "Toward a computational environment for everyday language communication", Proc. of Joint 9th IFSA World Congress and 20th NAFIPS International Conference (IFSA/NAFIPS 2001), Vancouver, Canada, Vol.2, pp.663-668, 2001.英語
[2]
Michio SUGENO, "Verbalizing Computers: A Way to Everyday Language Computing", in: Advances in Soft Computing - AFSS 2002: Proc. of 2002 AFSS Int. Conf. on Fuzzy Systems, Calcutta, India, pp.117-120, 2002. (Plenary Talk)英語
[3]
岩爪道昭、小林一郎、伊藤紀子、高橋祐介、藤城浩子、菅野道夫, "日常言語コンピューティング-言語現象の社会的·機能的解明と日常言語オペレーティングシステムの実現に向けて-", 人工知能学会論文誌, Vol.17, No.2, pp.181-185, 2002.日本語
[4]
小林一郎、岩爪道昭、杉本徹、岩下志乃、小澤順、菅野道夫, "自然言語をコンピュータの通信プロトコルにする研究", 日本ファジィ学会誌, Vol.14, No.5, pp.491-502, 2002.日本語
[5]
岩爪道昭、小林一郎、杉本徹、岩下志乃、高橋祐介、伊藤紀子、菅野道夫, "日常言語コンピューティング(第2報)-日常言語に基づく計算機資源の管理・実行環境を目指して-", 人工知能学会論文誌, Vol.18, No.1, pp.45-56, 2003.日本語
[6]
Ichiro KOBAYASHI, Toru SUGIMOTO, Shino IWASHITA, Michiaki IWAZUME, Jun OZAWA and Michio SUGENO, "A New Communication Method Using Natural Language as a Computer Communication Protocol", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.7, No.2, pp.215-222, 2003.英語
[7]
伊藤紀子、杉本徹、岩下志乃、岩爪道昭、高橋祐介、小林一郎、菅野道夫, セミオティックベースを使った日常言語アプリケーションシステム(第2報), 第18回人工知能学会全国大会論文集, 2C1-05, pp.1-4, 2004.日本語
[8]
高橋祐介、小林一郎、岩爪道昭、菅野道夫, "コンテクストベースのコンテンツと構造−セミオティックベースにおけるコンテクスト層の再検討-", 第18回人工知能学会全国大会論文集, 3E2-01, pp.1-4, 2004.日本語
[9]
岩爪道昭、小林一郎、高橋祐介、菅野道夫, "状況を考慮したソフトウェア制御のための動的意味マッチング", 第18回人工知能学会全国大会論文集, 3E2-02, pp.1-3, 2004.日本語
[10]
杉本徹、伊藤紀子、岩下志乃、菅野道夫, "日常言語によるプログラミング", 第18回人工知能学会全国大会論文集, 3E2-03, pp.1-4, 2004.日本語
[11]
岩下志乃、伊藤紀子、小林一郎、杉本徹、菅野道夫, "マニュアルテキストを用いた個人化ヘルプシステム", 第18回人工知能学会全国大会論文集, 3E2-04, pp.1-4, 2004.日本語
[12]
伊藤紀子、杉本徹、菅野道夫, "選択体系機能言語学に基づく日本語テクスト理解システムの実装", 日本機能言語学会 Occasional Papers, Vol.3, No.1, pp.189-206, 2004.日本語
[13]
高橋祐介、小林一郎、菅野道夫, "タスク解決に関する対話における修辞構造を用いたステージの規定", 日本機能言語学会 Occasional Papers, Vol.3, No.1, pp.207-223, 2004.日本語
[14]
Toru SUGIMOTO, Noriko ITO, Shino IWASHITA and Michio SUGENO, "Script generation using rhetorical information in a task specification text", 2004 IEEE Int. Conf. on Systems, Man and Cybernetics (IEEE SMC 2004), The Hague, Netherlands, Vol.3, pp.2687-2692, 2004.英語
[15]
Shino IWASHITA, Noriko ITO, Ichiro KOBAYASHI, Toru SUGIMOTO and Michio SUGENO, "Everyday language help system based on software manual", 2004 IEEE Int. Conf. on Systems, Man and Cybernetics (IEEE SMC 2004), The Hague, Netherlands, Vol.4, pp.3635-3640, 2004.英語
[16]
Noriko ITO, Toru SUGIMOTO, Shino IWASHITA, Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "A model of rhetorical structure analysis of Japanese instructional texts and its application to a smart help system", 2004 IEEE Int. Conf. on Systems, Man and Cybernetics (IEEE SMC 2004), The Hague, Netherlands, Vol.4, pp.3641-3646, 2004.英語
[17]
Michiaki IWAZUME, Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "Natural language mediated software control", 2004 IEEE Int. Conf. on Systems, Man and Cybernetics (IEEE SMC 2004), The Hague, Netherlands, Vol.6, pp.5560-5566, 2004.英語
[18]
菅野道夫, "脳型コンピューティングにおけるテクスト理解", 知能と情報, Vol.17, No.1, pp.19-28, 2005.日本語
[19]
岩爪道昭、小林一郎、高橋裕介、杉本徹、岩下志乃、伊藤紀子、菅野 道夫, "自然言語を利用したアプリケーションサービスの統合化", 第19回人工知能学会全国大会論文集, 1B1-01, pp.1-3, 2005.日本語
[20]
小林一郎、菅野道夫, "言語プロトコル通信における基本的枠組みの再検討", 第19回人工知能学会全国大会論文集, 1B1-02, pp.1-2, 2005.日本語
[21]
高橋祐介、小林一郎、菅野道夫, "コンテクストに依存するテクスト生成の実現", 第19回人工知能学会全国大会論文集, 1B1-03, pp.1-4, 2005.日本語
[22]
小林一郎、岩爪道昭、高橋祐介、杉本徹、岩下志乃、伊藤紀子、菅野道夫, "日常言語コンピューティング(プロジェクト総括)-近未来チャレンジへの取組みと日常言語コンピューティングプロジェクトの軌跡-", 人工知能, Vol.21, No.2, pp.210-217, 2006.日本語
[23]
Michio SUGENO, "Computational Models of Language Toward Brain-Style Computing", in: Modeling Decisions for Artificial Intelligence: Proc. of 3rd Int. Conf. MDAI 2006, Tarragona, Spain, pp.5-6, 2006. (Invited Talk)英語
[24]
杉本徹、伊藤紀子、菅野道夫, "選択体系機能言語理論に基づく日本語文の語彙文法解析", 電子情報通信学会技術研究報告, NLC, Vol.106, No.299 (NLC2006-25), pp.15-20, 2006.日本語
[25]
Ichiro KOBAYASHI, Michio SUGENO, Toru SUGIMOTO, Shino IWASHITA, Noriko ITO, Michiaki IWAZUME and Yusuke TAKAHASHI, "Everyday-Language Computing Project Overview", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.10, No.6, pp.773-781, 2006.英語
[26]
Noriko ITO, Toru SUGIMOTO, Yusuke TAKAHASHI, Shino IWASHITA and Michio SUGENO, "Computational Models of Language Within Context and Context-Sensitive Language Understanding", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.10, No.6, pp.782-790, 2006.英語
[27]
Michiaki IWAZUME, Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "Natural Language-Mediated Software Agentification", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.10, No.6, pp.802-810, 2006.英語
[28]
Shino IWASHITA, Noriko ITO, Ichiro KOBAYASHI, Toru SUGIMOTO and Michio SUGENO, "Smart Help for Novice Users Based on Application Software Manuals", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.10, No.6, pp.811-820, 2006.英語
[29]
Toru SUGIMOTO, Noriko ITO, Shino IWASHITA and Michio SUGENO, "Programming in Everyday Language: A Case for Email Management", J. of Advanced Computational Intelligence and Intelligent Informatics, Vol.10, No.6, pp.821-829, 2006.英語
[30]
伊藤紀子、杉本徹、岩下志乃、小林一郎、菅野道夫, "日本語ヘルプテクストの修辞構造分析と対話型ユーザ支援システムへの応用", 機能言語学研究, Vol.4, pp.83-104, 2007.日本語
[ 東京工業大学におけるプロジェクト ]
* このページでは理化学研究所におけるプロジェクトについて紹介していますが、それ以前に行っていた関連する研究の論文も合わせてここに掲載いたします。
[1]
小林一郎、菅野道夫, "機能言語理論による言語モデルの意味解釈へのアプローチ", 第8回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.589-592, 1992.日本語
[2]
古川力、菅野道夫, "選択体系機能文法を用いた文章要約に関する一考察", 第9回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.513-516, 1993.日本語
[3]
Michio SUGENO, "Toward Intelligent Computing", 5th Int. Fuzzy Systems Association World Congress (IFSA'93), Seoul, Korea, 1993. (Plenary Talk)英語
[4]
菅野道夫、小林一郎, "言語情報に基づく社会システムのシミュレーションへのアプローチ-海外為替変動予測に対する適用-", 日本ファジィ学会誌, Vol.6, No.4, pp.701-719, 1994.日本語
[5]
Yoshiyuki FUKUYAMA and Michio SUGENO, "A study on data fusion based on systemic functional linguistic theory", Proc. of Joint 4th IEEE Int. Conf. on Fuzzy Systems and 2nd Int. Fuzzy Engineering Sympo. (FUZZ-IEEE/IFES'95), Yokohama, Japan, Vol.2, pp.941-948, 1995.英語
[6]
Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "An approach to social system simulation based on information fusion", Proc. of 1995 Conf. on Computational Intelligence for Financial Engineering (CIFEr), New York, USA, pp.87-90, 1995.英語
[7]
菅野道夫, "知的ファジィコンピューティング:ファジィ理論と機能言語理論の邂逅", 計算機統計学, Vol.7, No.2, pp.189-198, 1995.日本語
[8]
藤本太郎、菅野道夫, "状況データベース構築のための一考察", 第11回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.133-136, 1995.日本語
[9]
Michio SUGENO, "Toward intelligent computing", in: Future directions of fuzzy theory and systems, Y. Yam and K. S. Leung eds., World Scientific, pp.10-18, 1995.英語
[10]
福山義幸、菅野道夫, "機能言語理論によるデータ融合に関する一考察", 日本ファジィ学会誌, Vol.8, No.1, pp.187-203, 1996.日本語
[11]
藤本太郎、菅野道夫, "状況データベース構築のための2つのアプローチ", 第12回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.59-62, 1996.日本語
[12]
小林一郎、菅野道夫, "言語情報を用いたコンピューティングへのアプローチ", 第12回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.63-66, 1996.日本語
[13]
Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "An analysis of a fuzzy algorithmic text from the viewpoint of daily language", Proc. of 5th IEEE Int. Conf. on Fuzzy Systems (FUZZ-IEEE'96), New Orleans, USA, Vol.3, pp.1573-1578, 1996.英語
[14]
Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "Toward everyday language computing - Computing from a viewpoint of linguistic theory -", J. of Advanced Computational Intelligence, Vol.1, No.1, pp.1-8, 1997.英語
[15]
藤本太郎、菅野道夫, "ジャンルベース自然言語処理システム", 第14回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.355-356, 1998.日本語
[16]
Ichiro KOBAYASHI anf Michio SUGENO, "An approach to everyday language computing: An application to forecast of atmospheric pressure distribution", Int. J. of Intelligent Systems, Vol.13, No.7, pp.623-640, 1998.英語
[17]
張文秀、小林一郎、菅野道夫, "知的コンピューティングのためのテクスト意味処理の方法", 第15回ファジィシステムシンポジウム講演論文集, pp.237-238, 1999.日本語
[18]
藤本太郎、菅野道夫, "ファジィ近接関係を用いた動詞シソーラスの構築", 日本ファジィ学会誌, Vol.11, No.3, pp.462-471, 1999.日本語
[19]
Moon-Soo CHANG, Ichiro KOBAYASHI anf Michio SUGENO, "An approach to processing meaning in computing with texts", Proc. of 1999 IEEE Int. Conf. on Fuzzy Systems (FUZZ-IEEE'99), Seoul, South Korea, Vol.2, pp.1148-1152, 1999.英語
[20]
張文秀、小林一郎、菅野道夫, "旅行相談を例にした対話における意味処理に関する研究", 日本ファジィ学会誌, Vol.13, No.1, pp.70-88, 2001.日本語
[21]
Ichiro KOBAYASHI, Moon-Soo CHANG and Michio SUGENO, "A study on meaning processing of dialogue with an example of development of travel consultation system", Information Sciences, Vol.144, No.1, pp.45-74, 2002.英語
[22]
Ichiro KOBAYASHI and Michio SUGENO, "An approach to a dynamic system simulation based on human information processing", Int. J. of Uncertainty, Fuzziness and Knowledge-Based Systems, Vol.10, No.6, pp.611-633, 2002.英語
SHARE